關於 UCSF EARS
關於 · UCSF EARS

關於 UCSF EARS

EARS 是一套公開的工具與指南,旨在協助你在面對聽力困難、耳鳴、助聽技術與就醫方向時,找出下一個最合適的步驟。 我們重視清楚、安全與透明,讓你知道自己正在閱讀什麼,以及接下來可以怎麼做。

2025 年 12 月更新 以安全為先:健康教育內容(非醫療建議) 透明的審核標籤

從這裡開始

大多數人如果先從一個簡短工具開始,再依照建議的下一步往下走,通常能更快獲得有幫助的結果。

EARS 是什麼(以及它不是什麼)

實用

以簡短的工具與指南幫助你決定下一步,而不是用太多選項讓人無所適從。

以證據為基礎

我們優先採用可信的醫學來源與臨床指引,並會隨著證據更新而修訂內容。

安全第一

當症狀可能具有急迫性時,我們會清楚說明,並引導你到適當的照護路徑。

重要界線

EARS 提供的是健康教育內容,不能用來診斷,也不能取代臨床照護。 如果你認為自己可能正處於緊急狀況,請撥打 911 或立即尋求急診照護。

如何使用 EARS

  1. 先使用一個工具(通常是問卷),找出與你最相關的下一步。
  2. 沿著連結往下看,進入更有針對性的指南、策略或其他工具。
  3. 把你學到的內容帶去看診:包括症狀、優先考量,以及你想問的問題。

信任與透明

簡單版說明

只要內容達到基本的安全與清楚標準,我們就會盡快發布,並用標籤讓你看出內容目前到了哪一層審核。

來源內容(通常是英文)的審核狀態:

AI 草稿 已由臨床人員編修 已完成臨床審核

翻譯狀態(僅在非英文頁面顯示):

已提供翻譯 翻譯已核實

標籤的意思(統一標準)

  • AI 草稿 由 AI 協助產生的初稿,尚未經過臨床人員編修。可作為初步了解方向之用,但不能取代臨床建議。 進一步了解「AI 草稿」
  • 已由臨床人員編修 由一位臨床人員進行第一輪編修,重點是提升清楚度、安全框架(例如「什麼時候應該就醫」)以及 EARS 內部路徑的一致性。
  • 已完成臨床審核 由審核團隊進行第二輪檢視。另一位臨床人員已就醫學正確性與安全框架進行複核。這通常表示「英文/來源頁已完成定稿」, 但內容仍可能隨著科學證據與最佳實務更新而調整。
  • 已提供翻譯 已有非英文版本,但尚未由專業翻譯人員或醫療口譯人員核實。內容可能含有 AI 輔助翻譯,在完成核實前,應視為可供參考的實用草稿。
  • 翻譯已核實 此語言版本已由專業翻譯人員或醫療口譯人員審閱,確認其意思、語氣與醫學用語表達正確。

如何閱讀翻譯頁面上的標籤

審核標籤描述的是來源內容(通常是英文)的審核狀態。 在非英文頁面上,請留意 翻譯已核實 這個標籤;它表示該語言頁面已由人工翻譯人員核實。 如果沒有看到這個標籤,則該語言版本可能仍是 AI 輔助翻譯、尚待核實的版本。

內容如何推進(高層次概覽)

  1. 草稿(有時由 AI 協助)
  2. 臨床編修,以提升清楚度、安全框架與導向一致性
  3. 額外的臨床審核,用於風險更高的主題
  4. 翻譯與核實(如有提供)
  5. 持續維護,隨著證據更新與使用者回饋顯示的疑惑點進行修正

安全導向永遠一致

不論頁面標籤為何,對於急迫症狀的導向在 EARS 中都會保持一致。 若出現與聽力/耳鳴/平衡相關的警訊,請使用 /zh-hant/emergency

更多關於標準與流程

本站會持續成長

隨著 EARS 持續擴展,我們會盡量維持導覽簡單、內容一致。 如果某個頁面讓你感到困惑,或缺少重要背景資訊,你的回饋將幫助我們改進。

相關計畫

EARS 也會連結到更廣泛的聽力健康工作。其中一個例子是: UC HEARS —— 一項仍在發展中的 UC 系統相關計畫。

聯絡方式

如果有問題或勘誤建議: [email protected]

醫療免責聲明

EARS 提供的是教育內容,不提供診斷或治療。 如果你認為自己可能正處於緊急狀況,請撥打 911 或立即尋求急診照護。

本頁內容僅供健康教育參考。本站不提供醫療診斷或治療。 相關問題與決定,請務必與你自己的臨床醫療人員討論。